Beware! This site is and will be receiving constant construction and updates.
Click on the top right to see list of pages including an applied great creed, salvation message, and more
We welcome You HOLY SPIRIT
to PARACLETE us on an ECHOVENTURE
while letting us echo like the
Literal Emphasis Translation does.
Our Mission is to teach, inspire, and engage believers in Word Studying and Journaling it. We call it Word Study Journaling. And a mission of this site is to develop and flourish a Word Study Journaling site that greatly strengthens one’s faith and becomes addictive to deeper maturing in all the great free Bible resources now available online.
Let us start by learning to use free Biblehub and Biblegateway. Biblegateway has the Latin Vulgate that you can Google Translate and the Wycliffe Bible from the 1500s. And Biblehub has the Tyndale, Wycliffe, and many others from the 1500s as well as a great Interlinear tab that is easy to Helps Word Studies from and see cross references among other great things. Learning these Bible apps among others is a great way to cross reference and word study the original words in Koine Greek and early Latin to the multitude of English understanding we have today. It is amazing to see the words deeper meanings and see how they transitioned to modern English.
Uncopyrighted literal word emphasized meaning translation of the New Testament often showing meaning transition from koine Greek and Latin to English. Started as a word study journaling now available to the world to fully globalize Scripture to every language with greater ease and free use. Created in 2015 from a love of word study journaling from Bible college in 1995 with the Word Study Dictionary by Spiros Zodhiates and later WordSearch and Logos Bible softwares. Blessings to all the translators and interpreters all over the world.